好的作品不僅在不同人讀來(lái)有不同的意義,在同一個(gè)的人的不同人生階段也會(huì)產(chǎn)生不同的影響。最近重讀契科夫的《套中人》,便有了和從前不同的感受。
《套中人》是契科夫短篇小說(shuō)的代表。小說(shuō)借獸醫(yī)伊萬(wàn).伊萬(wàn)內(nèi)奇之口,描述了“套中人”別里科夫悲劇的一生。別里科夫是小城里的希臘語(yǔ)老師,是個(gè)可笑又壓抑的人。他的行為方式十分古怪,“即使在非常好的天氣里,外出時(shí)他也要穿上套鞋、帶上雨傘,而且一定要穿上暖和的棉衣。他的雨傘也裝在套子里,表也裝在灰色麂皮的套子里”。他把自己包在殼子里不愿受外界的影響,這造就了他故步自封的性格,因此他總是贊揚(yáng)過(guò)去,排斥現(xiàn)實(shí)。想害怕瘟疫一樣還怕一切新事物,害怕超出常規(guī)的東西。那句著名的口頭禪“千萬(wàn)別鬧出什么亂子”貫穿他的一生。這么看來(lái),別里科夫就是沙皇俄國(guó)統(tǒng)治下舊制度的受害者,被這種制度壓迫著鉆進(jìn)自己的套子里。而他的封閉甚至影響了整個(gè)小城,他自己不愿跳出套子,也不想看到他人跳出舊制度下的套子,所以實(shí)質(zhì)上他是在助紂為虐,維護(hù)黑暗壓抑的社會(huì)風(fēng)氣。這樣的人,毫無(wú)疑問(wèn),他的死也是可笑又可悲的,因?yàn)榭床幌氯崆楸挤诺臑蹩颂m女孩瓦蓮卡騎自行車而跑去和她弟弟理論,卻被這位暴脾氣的弟弟一把推下樓梯。他怕成為全城取笑的對(duì)象,于是把自己關(guān)在家里,躺在床上再也沒(méi)有起來(lái),結(jié)束了他那可悲、可憐,同時(shí)又令人憎惡的一生。應(yīng)該說(shuō)這是他最好的歸宿了,因?yàn)樗劳鰧?shí)現(xiàn)了他終生的夢(mèng)想──永遠(yuǎn)地裝在套子里。
契科夫通過(guò)對(duì)可憐的人及其生活的諷刺來(lái)批判沙皇統(tǒng)治下俄國(guó)苛刻的社會(huì)制度和社會(huì)風(fēng)氣。但在如今的時(shí)代環(huán)境下,我們更應(yīng)該由此反思自己的生活和工作態(tài)度,反思自己是否也漸漸變成了新時(shí)代下的“套中人”。在科技發(fā)展突飛猛進(jìn)的今天,有多少人把自己套在“套子”里。生活中,手機(jī)是個(gè)“有趣的套子”,人們可以在手機(jī)里找到無(wú)數(shù)樂(lè)趣,便認(rèn)為這足夠滿足生活,公交上、餐廳里,“低頭族”無(wú)處不在,人們沉浸在自己的世界里,不在乎周圍正在發(fā)生的事,也不愿關(guān)心身邊的人。工作中,前輩的工作方式是個(gè)“好用的套子”。不少新人走著前輩的路,得過(guò)且過(guò),不在乎是否適合時(shí)代環(huán)境和個(gè)人發(fā)展,也不愿創(chuàng)新。
反觀自己,作為一名青年,學(xué)會(huì)跳出生活的套子,讀書充實(shí)頭腦,運(yùn)動(dòng)強(qiáng)健體魄。作為職場(chǎng)新人,不斷學(xué)習(xí)、不斷創(chuàng)新,通過(guò)不斷反思工作尋找個(gè)人發(fā)展的正確方向,跳出工作的套子,這是新人的優(yōu)勢(shì),也是脫離“新人”這個(gè)代詞的必經(jīng)之路。