某一天我在網(wǎng)絡(luò)上刷到這本書,原版書名《Educated》,中文版譯名《你當像鳥飛往你的山》,這個翻譯,取自《圣經(jīng)·詩篇》“Flee as a bird to your mountain.”意為“逃離”和“找到新的信仰。”自上市以來,這本書便立即登上《紐約時報》暢銷榜,全美銷量破百萬冊。懷著好奇心,我去下載了這本書,令人驚奇的是該書的作者,她不是什么商業(yè)巨賈、文豪大家、更不是什么科學巨人,她是一個在十七歲前從未上過學且在原生家庭里受到過心靈重創(chuàng)的少女。她出生于1986年,生活在美國的一個小山村,通過自學考取楊百翰大學,2008年獲文學學士學位。隨后獲得蓋茨劍橋獎學金,2009年獲劍橋大學哲學碩士學位。2010年獲得獎學金赴哈佛大學訪學。2014年獲劍橋大學歷史學博士學位。
這應(yīng)該算是一本自傳,它平淡而又真實回顧了塔拉的童年生活,他們一家居住在山上,父母經(jīng)營廢料場,養(yǎng)育著七個孩子。這些孩子,沒有出生證明,不去上學,生病也不會去醫(yī)院就醫(yī),他們相信上帝能夠治愈這一切。塔拉的父親意志頑固,哥哥施虐成狂,而她的母親會將所看到的一切用沉默的方式換取安寧,對他們來說,只要囤積足夠的糧食等待直接末日到來便是生存。這是她17歲以前的生活,一直到另一個性情古怪的哥哥泰勒對她說:“是時候離開了,塔拉,你待得越久,離開的可能性就越小,對你來說,這兒是最糟糕的地方,去我去的地方吧,去上大學。”她第一次對廢料場以外的世界有了憧憬,她想看看外面的世界會不會有所不同,于是她利用工作的間歇偷偷自學著,幾個月后,她通過了大學入學考試,結(jié)束了這十七年的與世界隔絕。擺脫無知向來都是一條鋪滿荊棘的路,她在剛剛接受教育的時候,因為和從前生活的世界截然不同,她沒有朋友,學習也跟不上,她甚至崩潰過,在無人的夜里常常懷疑自己,她顯得如此格格不入,但真正的擺渡人永遠是自己,通過不停的努力和適應(yīng),在很多年后,她成功了,她學到了很多知識,而更成功的是,她學會了寬容,原諒了原生家庭給她帶來的傷害,有時候?qū)捤e人,便是放過自己。
十七年的艱辛,讓擁有人生目標的塔拉變得勇敢,我一直相信在千帆歷盡后,磨難終將會變成生命的饋贈,生活從來都不容易,或許在怎樣的環(huán)境下長大是我們無法選擇的,但是你想要走什么樣的路從來都不是別人給你的機遇。相比于塔拉,其實我們是幸運的,在祖國母親的庇佑下我們不用與世隔絕,不必為隨時和政府開戰(zhàn)而準備著槍支彈藥,不用在破銅爛鐵,草藥酒精以及瓶瓶罐罐的環(huán)境里成長,不必連自己的未來都潦草無望聽之擺布。
塔拉展示給我們的是一個女人最極致的魅力,她的成功除了機遇背后日以繼夜的努力和勤奮苦讀的成果,更是她面對過去的那份坦然。我們很容易在悲傷的故事里產(chǎn)生共情,卻很難學會寬容和仁慈,與其說她的成功是隱忍,不如說是釋懷,通達之人才能站在更高的格局里成就大事。很多時候我們的怨、恨、嫉妒與狹隘都是因為不肯放過自己,常常把自己陷入一場爛事中悲傷而生氣,終究是活得不夠通透。我們無法選擇自己的出生,但未來有千千萬萬種活法,也終究只有唯一的你可以自己去選擇,活著,是為了更好的自己啊。
人生實苦,前路不可測,每個人在每一個年齡段、不同的生活環(huán)境、工作環(huán)境中都會有無能為力的時候。也許你曾經(jīng)歷過太多不堪回首的往事,它們讓你悲痛難自已,可能會因為一件小事讓你在深夜崩潰大哭,可是昨天的太陽永遠曬不干今天的衣服,如果我們把自己禁錮在狹隘的空間里不愿離去,永遠斤斤計較于過去的痛苦得失,那我們將無法擁抱幸福。未來可期,一時的傷痛只能影響你的過去,想要飛出牢籠,你必須強大自己的羽翼,人生是一場修行,你當像鳥飛往你的山。
主辦單位:中國電力發(fā)展促進會
網(wǎng)站運營:北京中電創(chuàng)智科技有限公司 國網(wǎng)信通億力科技有限責任公司
服務(wù)熱線:400-007-1585
在線投稿
《 中華人民共和國電信與信息服務(wù)業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證 》編號:京ICP證140522號
京ICP備14013100號